আন্তর্জাতিক ডেস্ক : ইউক্রেনের প্রেসিডেন্ট ভলোদিমির জেলেনস্কি পরমাণু হামলার ব্যাপারে যে হুমকি দিয়েছিলেন তা থেকে তিনি পিছু হটেছেন। তার বক্তব্য ভুলভাবে অনুবাদ করা হয়েছে বলে তিনি দাবি করেছেন।
জেলেনস্কি দাবি করে বলেছেন, তিনি রাশিয়ার উপর ন্যাটো বাহিনীর আগেভাগে পরমাণু হামলার হুমকি দেননি, বরং তিনি বলতে চেয়েছেন রাশিয়ার উপর অগ্রিম নিষেধাজ্ঞার কথা। ব্রিটিশ মালিকানাধীন প্রচার মাধ্যম বিবিসি এই ব্যাখ্যা তুলে ধরেছে।
বিবিসিকে জেলেনস্কি বলেন, ‘আমি হামলার কথা বলিনি বরং প্রতিরোধমূলক আক্রমণের কথা বলেছি।’ একই ব্যাখ্যা দিয়েছেন জেলেনস্কির মুখপাত্র সের্গেই নিকোফোরোভ।
ইউক্রেনের ভাষায় তিনি যা বলেছিলেন তা হচ্ছে, ‘ন্যাটোর কী করা উচিত? তাদের করণীয় হচ্ছে রাশিয়ার পক্ষ থেকে পরমাণু অস্ত্র ব্যবহারের হুমকি নস্যাৎ করা। রাশিয়া যেন কোনভাবে পরমাণু হামলা চালাতে না পারে এজন্য তিনি আগেই হামলা চালানোর আহ্বান জানান যাতে রাশিয়া কোনভাবে পরমাণু হামলা চালাতে না পারে।’
হামলা বলতে জেলেনস্কি যে ইউক্রেনীয় শব্দ ব্যবহার করেছেন তার অর্থ হামলা এবং লাথি দেয়া দুটিই হয়। কিন্তু বিবিসি তাকে নিষেধাজ্ঞা বানালো কি করে তা পরিষ্কার নয়।
ইউক্রেনের প্রেসিডেন্ট বিবিসিকে বলেন, ‘রাশিয়া তার নিজের জনগণের ওপর পরমাণু হামলা চালাতে পারে এবং সেটি খুবই বিপদজনক ব্যাপার। রাশিয়া নিজেই জানে না তারা পরামর্শ ব্যবহার করবে কিনা আমি মনে করি পরমাণু অস্ত্র ব্যবহারের কথা বলাও মারাত্মক বিপদ।’